Press Releases

Start » Argos Translations » Press Releases

Use this section to browse through Argos Translations current and previous press releases.

Translators Without Borders helps Haiti

February 16th, 2010
Translators Without Borders helps Haiti

Argos Translations; a European translation company, teamed up with Translators Without Borders in an effort to provide free translation services during the relief effort of the Haiti disaster.

On January 12th, Haiti was struck by a catastrophic magnitude 7 earthquake that left millions homeless and the country devastated. The Haitian government sent out a call for medical, financial, engineering and even linguistic support in dealing with the aftereffects of the earthquake. Because Haiti is a relatively small island whose official language is Haitian Creole and French, language translation services are vital in helping the French speaking nation, its regional governments and foreign disaster relief organizations communicate. In order to limit the effects that language barriers can cause, including organizational and logistics problems, delays in medical aid transport and problems with managing international emergency task teams, Translators Without Borders have offered free translation services assistance to Haiti.

Argos Translations became one of many translation companies to volunteer and take part in this relief effort by offering free translation services that make it easier for people around the world to help the people of Haiti. We would like to encourage any translation company, other translators and language service providers to help with this effort. Any professional translation company can assist by providing free document translation, language translation or localization services. If you are a language translation company willing to help, you can do so by visiting Translators Without Borders and signing up.

Argos Translations again in Forbes Ranking

January 4th, 2010
Argos Translations again in Forbes Ranking

In 2010, for the second year in a row Argos; a European translation company, ranked in the annual “Diamonds of Forbes Magazine” corporate lineup. The “Diamonds…” ranking showcases European companies that experienced the most dynamic net worth growth in the last 5 years. Argos was the only European language translation company that managed to repeat this feat and rank for two consecutive years.

The listing is based on Forbes and Dun & Bradstreet’s evaluation of each company’s financial position including annual revenues, net profits, assets, investments and market share growth. The ranking also considers the extent to which businesses increased trade to newly opened international markets and whether they capitalized on EU funding. All these parameters are then combined to determine to what degree they elevated our professional translation company’s net worth. Argos Translations earned its position in this prestigious lineup by concentrating on its core services (incl. document translation, polish translation services and localization services), innovation and cost control.

Argos Translations in Forbes Ranking

October 21st, 2009
Argos Translations in Forbes Ranking

In 2009, Argos; a European translation company, ranked in the annual “Diamonds of Forbes Magazine” corporate lineup. The “Diamonds…” ranking showcases European companies that experienced the most dynamic net worth growth in the last 5 years.

The listing is based on Forbes and Dun & Bradstreet’s evaluation of each company’s financial position including annual revenues, net profits, assets, investments and market share growth. The ranking also considers the extent to which businesses increased trade to newly opened international markets and whether they capitalized on EU funding. All these parameters are then combined to determine to what degree they elevated our professional translation company’s net worth. Argos Translations earned its position in this prestigious lineup by concentrating on its core services (incl. document translation, polish translation services and localization services), innovation and cost control.

Argos Translations Unveils New Website

October 1st, 2008
Argos Translations Unveils New Website

On Oct. 1st of 2008, Argos Translations redesigned its corporate website. The change includes a new website domain for our U.S. activities (www.argosmultilingual.com), and follows a name change of our U.S. division to: Argos Multilingual.

The new website is redesigned with functionality in mind. It has new sections for MLVs, an extended downloads section that includes: videos, project briefs, interactive maps of projects, and an interactive workflow graph. In the future the website will also house a flash presentation of our DTP services along with a virtual tour of our headquarters.

Argos Translations hopes that a restructured navigation bar will enhance the user experience while the updated content will provide invaluable information for those seeking to learn more about professional translations and localization services.

Argos Translations moves headquarters

March 28th, 2008
Argos Translations moves headquarters

Early in March of 2008, Argos Translations moved its headquarters to a new office and location at Ul. 100 Mogilska, 31-546, Krakow, Poland.

Argos Translations’ new headquarters help to integrate all of its production departments under one roof improving internal communication and response times, while preserving a location at the heart of the city. Importantly, the new facility comes fully equipped with a state of the art IT infrastructure that offers over 1GB network transfer-rates and consist of two separate +20MB internet connections, 4 independent email servers, and a separate power supply for the whole building. All of the new features and enhancements are put in place to continue Argos Translations focus on ensuring a high-level of client satisfaction.

  1. (required)
  2. (required)
 

cforms contact form by delicious:days

phone: (+48 12) 293 0300

TRANSLATION  NEWS

Translation:

Mediatel launches MVNO An alternative fixed-line operator, , has included mobile telephony services under the 'Telepin mobi' brand into its offer. The new virtual netwo[...]

Economic:

Oriflame to build plant in Moscow Province The Swedish cosmetics company is to invest €125-175m in the construction of its second plant in Russia. In February 2010 the company acquired a 26-h[...]

Professional Translation Standards:

This article addresses the question of applying professional translation standards among translation companies. It goes on to define the purpose and contents of professional translation standards both in the US and in the European Union [...]

Memberships:

(links below open in new window)