Ogłoszenia Argosu

Zapraszamy do przeglądania archiwalnych i aktualnych ogłoszeń dotyczących naszej firmy.

 

16-03-2006

Argos na targach CeBIT 2006

W dniach 9–16 marca zespół przedstawicieli firmy Argos uczestniczył w największych i najsłynniejszych targach komputerowo-technologicznych na świecie: CeBIT 2006 w Hanowerze. Imprezę można śmiało uznać za najważniejsze wydarzenie roku w dziedzinie technologii informacyjno-komunikacyjnych, czego dowodem może być ok. 450 000 uczestników.
Podczas siedmiu obfitujących w konferencje i prezentacje dni przedstawiciele firmy Argos mieli okazję spotkać się z liczną rzeszą zadowolonych ze współpracy klientów, wymieniać się nowymi pomysłami i rozwijać istniejące relacje partnerskie. Wykorzystując olbrzymią skalę imprezy, zachęcali także do współpracy nowych, potencjalnych klientów.
Ogólnie rzecz biorąc, tygodniowe targi były wielkim sukcesem i interesującym doświadczeniem, co dla wszystkich uczestników stanowi zachętę do wzięcia udziału w przyszłorocznej imprezie.

19-01-2006

Firma Argos Translations uruchamia nową stronę internetową

19 stycznia 2006 r. firma Argos Translations oficjalnie uruchomiła swoją w pełni zaktualizowaną stronę w nowej szacie graficznej: www.argostranslations.com.
Ta radykalna zmiana przyniosła znaczną poprawę wyglądu, układu i funkcjonalności strony, która z czasem będzie wciąż rozwijana i ulepszana. Stronę argostranslations.com będzie teraz można łatwo dostosowywać do ewoluujących potrzeb firmy, zwiększając jej funkcjonalność dla klientów. Znacznie poszerzono takie działy jak „Usługi”, „Branże”, „Języki” i wiele innych, podczas gdy cała merytoryczna zawartość stron została poprawiona i uaktualniona. Dodano wiele nowych podstron. Niektóre z nich, np. formularz online udostępniony tłumaczom w celu przyspieszenia procesu rekrutacji, są przeznaczone dla konkretnej grupy odwiedzających.
Ponadto Argos zapewnia teraz powszechny dostęp do licznych działów informacyjnych, łącznie z bieżącymi aktualnościami na temat branży tłumaczeniowej w Europie Wschodniej. Co więcej, trwa właśnie proces wdrażania bezpłatnego polsko-angielskiego programu tłumaczącego online, którego uruchomienie dodatkowo zwiększy funkcjonalność strony, oddając naszym gościom do dyspozycji użyteczne narzędzie.

16-09-2005

Impreza charytatywna firmy Argos Translations

11 września odbyła się sponsorowana przez firmę Argos Translations impreza charytatywna na rzecz fundacji „Dar Nadziei” Ośrodka Transplantacji Uniwersyteckiego Szpitala Dziecięcego w Krakowie-Prokocimiu. Ośrodek ten to nie tylko tymczasowy dom dla wielu wymagających leczenia dzieci, lecz także laboratoria naukowe prowadzące badania dotyczące komórek macierzystych, mających podstawowe znaczenie w poszukiwaniu leków na takie schorzenia, jak choroba Parkinsona czy choroba Alzheimera.
Impreza odbyła się na polu golfowym Royal Kraków Golf & Country Club i miała na celu zwrócenie uwagi na potrzebę modernizacji budynków szpitala oraz zbiórkę pieniędzy na zakup nowego sprzętu do leczenia chorych dzieci.
Firma Argos była złotym sponsorem imprezy, przyczyniając się ponadto do jej powodzenia dzięki ufundowanym przez siebie nagrodom, a także wsparła akcję zbierania pieniędzy, przekazując datki finansowe na rzecz fundacji szpitala. Impreza była niezwykle udana i pozwoliła wlać nieco nadziei w serca dotkniętych chorobą dzieci.

21-07-2005

Argos dołącza do ALC

W lipcu bieżącego roku firma Argos Translations poszerzyła zakres swej współpracy z najlepszymi organizacjami w branży tłumaczeniowej, dołączając do Association of Language Companies (Stowarzyszenia Firm Językowych).
ALC wpisuje się na długą listę prestiżowych organizacji, w których Argos może pochwalić się wieloletnim członkostwem, takich jak m.in. GALA, LISA oraz ATA.
Poprzez współpracę ze stowarzyszeniem ALC Argos chce wspierać działania na rzecz poprawy ogólnego wizerunku branży. Wierzymy, że aktywne uczestnictwo w czołowych organizacjach może prowadzić do globalnego rozwoju ogólnych standardów, przepisów i najlepszych procedur, stosowanych zarówno przez tłumaczy, jak i firmy świadczące usługi tłumaczeniowe.

16-06-2005

eBAY zdobywa główną nagrodę firmy Argos w Bonn

Podczas konferencji Localization World Bonn 2005, która niedawno odbyła się w Niemczech, firma Argos Translations wręczyła nagrodę w wysokości 5000 EUR globalnemu gigantowi aukcji internetowych – firmie eBay, Inc. Nagroda to bon na wymienioną wyżej sumę, do zrealizowania w ramach dowolnych usług tłumaczeniowych lub lokalizacyjnych oferowanych przez firmę Argos.
Firma eBay zdobyła nagrodę podczas ceremonii zamknięcia, w drodze losowania spośród licznej grupy uczestniczących przedsiębiorstw, takich jak SAS Institute, Kraft, Daimler-Chrysler, Siemens, Sun oraz HP.
Argos ma szerokie doświadczenie w zakresie lokalizacji oprogramowania i stron internetowych, a biorąc pod uwagę widoczne ostatnio zainteresowanie firmy eBay wejściem na rynki Europy Środkowo-Wschodniej, w szczególności zaś na rynek polski, jakość usług oferowanych przez Argos może okazać się dla internetowego domu aukcyjnego wartością nie do przecenienia.
Kierownik ds. zawartości stron internetowych firmy eBay, osobiście odbierając nagrodę, zaznaczył, że bon będzie bardzo przydatny, gdy eBay zdecyduje się na skierowanie zawartości merytorycznej swoich lokalnych stron internetowych do odbiorców w regionie Europy Wschodniej.

Poleć tę stronę

 

  1. *
  2. *

Członkostwo:
(łącza otwierają się w nowym oknie)