Words translated by Argos:
Possible savings with SE: $

Automotive Translation Project

Project Brief:

Argos Translations regularly completes multiple automation translation projects for various automotive industry clients. Recently, Argos was commissioned to translate manuals and marketing materials for a client who will take part in an international conference. The translation project required translation work, review and quality assurance as all materials would be distributed among a wide audience of clients and industry analysts. The automotive translation project was adapted from English into Czech and consisted of over 160,000 words that included 4200 repetitions.

Because the content was delivered to Argos in a format suitable for use with translation memory tools, Argos could quickly and accurately translate all portions to suit our client's needs. Our client requested that Argos work alongside their own in-house reviewer, preparing all translation in a Transit format. In an effort to deliver all materials on time and meet our client's deadline, Argos completed all work on this assignment in under 6 weeks.

Background Information:

1. Client’s Industry - Automation
2. Type of Product - Marketing Materials
3. Type of Project - Translation, review and QA
4. Languages involved - English, Czech
5. Amount of work - 160,000 words
6. Time Frame - 6 weeks


RECEIVE A FAST QUOTE
Service:




 

By filling in and submitting the form above, you accept Argos’ terms of service. Argos protects your personal information.