Certyfikat ISO 9001:2000
Od 2003 r. firma Argos Translations jest dumnym posiadaczem certyfikatu ISO. Mając na uwadze ciągłe doskonalenie naszych procedur, stworzyliśmy specjalny dział zajmujący się problemami związanymi z kontrolą jakości, a także doskonaleniem procedur pracy oraz ich przestrzeganiem.
Nieustannie staramy się opracowywać takie procedury, które maksymalnie usprawnią proces tłumaczenia i lokalizacji, równocześnie jednak nie szczędzimy wysiłków zmierzających do podnoszenia jakości realizowanych projektów i świadczonych usług. Jesteśmy głęboko przekonani o tym, że trzymanie się odpowiednich reguł może całkowicie wyeliminować wszelkie błędy i niedociągnięcia w wykonywanych przez nas tłumaczeniach. Dzięki wdrożeniu takich wydajnych procedur jesteśmy w stanie nie tylko zagwarantować naszym klientom wyższą jakość usług, lecz także zaoferować im atrakcyjne ceny.
Dodatkowy etap kontroli jakości
Jednym z elementów umożliwiających udoskonalenie procesu wykonywania tłumaczeń w firmie Argos przy zachowaniu niskich kosztów było wdrożenie dodatkowego etapu kontroli jakości na końcu każdego projektu.
Argos Translations bierze pod uwagę fakt, że nikt nie jest doskonały i nawet najlepszym tłumaczom zdarzają się błędy. Aby jednak wyeliminować takie przypadki i zminimalizować ryzyko błędu, do naszej procedury dodaliśmy drugi etap kontroli jakości, który zapewnia bezbłędność tłumaczeń. Umożliwiło to jednoczesne obniżenie Państwa wydatków (związanych z trzecią korektą, dodatkowymi stawkami godzinowymi za ponowne tłumaczenia, kosztami utraconych możliwości oraz czasem realizacji) i podwyższenie jakości naszych usług, oferując przy tym atrakcyjne ceny.
Więcej informacji o procedurach wykonywania tłumaczeń oraz kontroli jakości można znaleźć, klikając odpowiednie linki.
Jeśli przekonaliśmy Państwa o jakości naszych usług, zapraszamy do przesłania nam swojego projektu!

