Do you translate?

10 December 2008 - Kevin Fountoukidis

Start » Employment » Blog » Post

It’s going to be a quick post today (or this evening as I am writing this). I was having my post-evaluation meeting with one employee from DTP and he mentioned something that I found to quite humorous and true.

How many of you, when talking to family and friends, have a hard time explaining what Argos does or what you do in your job? How many people that you talk to think you must translate if you work for a translation company? I don’t think I could count the number of times someone asked me what I do and I told them I run a translation company and they asked me, “so how many languages can you speak?” or “what do you translate into?”. I usually just tell people what they want to hear. Yes, I do translations, that’s what the manager of a translation company does.

I guess what I found a bit funny was when the employee mentioned it, I realized that this is probably a company-wide phenomenon. He has a hard time explaining what DTP is, I bet localization guys have a hard time explaining what they do. I think most people think that PMs translate in a translation company. I suspect many people have experiences like this.

Then I got to thinking about interviews that I’ve had over the years. How many times have candidates mentioned that they have always been interested in translating, or have tried to impress me with their translation experience, even when applying for a job as a PM, a sales person….

What does this all mean? Well, I guess the truth is that nobody knows what we really do, how complicated our business really is. It’s such a small little niche business really when you think about it, I guess it’s not surprising. I guess we have unique professions. What that means is it takes us longer than the average person to describe what we do and at the end of a long explanation there is still a good chance the person will say, “so you like sitting in front of your computer all day and looking at dictionaries?”

Should have become a doctor. Easier to explain.

I’d be interested in hearing if others have had similar experiences.

  1. (required)
  2. (required)
 

cforms contact form by delicious:days

phone: (+48 12) 293 0300

TRANSLATION  NEWS

Translation:

HP to expand Wroclaw centre Hewlett-Packard (HP), the US computer group, plans to create up to 700 new jobs at its Global Business Centre in Wroclaw over the next few years, as the fa[...]

Economic:

Ikea freezes regional expansion The Swedish furniture retailer has suspended its programme of regional expansion in Russia. The construction of the company's shopping centre in Voro[...]

Professional Translation Standards:

This article addresses the question of applying professional translation standards among translation companies. It goes on to define the purpose and contents of professional translation standards both in the US and in the European Union [...]

   

Memberships:

(links below open in new window)