Words translated by Argos:
Possible savings with STE: $

Languages Offered

Order a FREE translation quote for your language project now

Argos Translations provides its translation services and language services into any of the major language pairs. What is more, Argos Translations supports translations for various languages often omitted by other companies due to the levels of difficulty that they pose.

Examples of translation languages include:

Western European Translations

Central European Translations

  • Polish translations
  • Latvian translations
  • Estonian translations
  • Lithuanian translations
  • Czech translations
  • Slovak translations
  • Hungarian translations
  • Slovenian translations
  • Greek translations

Asian Translations

  • Chinese translations (all varieties)
  • Korean translations
  • Vietnamese translations
  • Japanese translations

Eastern European Translations

  • Bulgarian translations
  • Turkish translations
  • Ukrainian translations
  • Belorussian translations
  • Russian translations
  • Romanian translations

Scandinavian Translations

  • Swedish translations
  • Danish translations
  • Norwegian translations
  • Finnish translations

incl. other European languages or dialects
requested by our clients

Arabic and Middle-Eastern Translations

  • Arabic translations
  • Afrikaans translations

incl. other Asian, Arabic or African langauges
requested by our clients

 

ACCURATE, FAST AND HIGH-QUALITY translations into all above languages

Trust Argos with your project.Ask us for a free translation quote today.


French, Italian, German, Spanish + English

Argos Translations has some of the industry’s most experienced translators working on projects specifically in the Western European languages. Additionally, Argos Translations status as an EU approved translation vendor gives further support to the high quality of translation services that Argos Translations offers. Experience, credibility and recognition allowed Argos Translations to become one of the most trusted FIGS translation vendors around.

Polish, Russian, Czech, Latvian… Translations

Argos Translations broadest experience came out of our focus on offering some of the highest quality translations in the inherently difficult Central and Eastern European languages (CEE Translations). Maintaining our focus on value and quality, we built on our experience with CEE languages and expanded to support Arabic translations, and what might be considered by some exotic languages as well.

CEE Translations Support

Currently, aside from offering all of the European translations; FIGS translations, Polish translations, Scandinavian translations etc., Argos Translations has the capacity and resources; translators, project managers and the vendor management support, to handle any of the language pairs that you request.

Don’t wait any longer!

Argos Translations has the means, the capacity and the knowhow to handle all of your translation needs.

Contact us today with any questions that you may have, to obtain a quote, or to send us your project directly.


Language Services

Argos Translations provides the following types of language services:

  • translation services
  • localization services
  • editing
  • proofreading

With an experienced, extensive and dedicated staff of project managers, QA specialists and translators, you can rest assured that your project will not only be accurate but it will also be completed on time, at a low cost and most importantly, it will be completed abiding by industry standards & norms, and Argos Translations internal Quality Assurance process.

Translators

All Argos Translations translators must pass rigorous testing procedures before they can join the Argos Translations team. We only choose those who score well above average on our stringent exams. Generally we require two years practical experience as a translator unless we identify that a young translator is exceptionally talented.

When translators start working with Argos Translations, they receive a Translator’s Guide and sign a declaration that they will follow Argos Translations procedures and checklists. Each time a new project is sent to a translator, they also receive a checklist that must be completed before the translation is sent back to us (including a spell check, completion check, and grammar check). Our translators’ progress is monitored and evaluated on a regular basis.

Proofreaders, Editors, QA

These linguists have to undergo the same tests as translators. The difference is that these linguists have at least 5 years of experience. Often our senior linguists bring real–world experience to the job, which is very important for the end–user. These employees are highly detail–oriented and meticulous. Our linguists are crucial to our QA process. It is their experience that makes the difference in the linguistic quality of our projects. Since every word translated at Argos Translations goes through one of our in–house linguists, we rely on them to keep our clients happy with the quality of our translations.